TRADUCCIÓN - DSDS 2013 (Casting - EPISODIO #3) PARTE 1

martes, 15 de enero de 2013

PARTE 1
( 4 Participantes )
(Primer participante, dice que tiene amigos quienes toman clases de canto pero que él nunca tuvo el dinero para hacerlo, solo canta desde youtube y tiene las esperanzas de que eso sea suficiente para el jurado)
Participante: Es un poco triste, no hay mujeres en el jurado, porque si yo canto para mi familia, solo hay mujeres y dan su opinión. No tengo idea de cómo sería la reacción en un hombre.

Casting:
Participante: Mi nombre es Vincent Weiß, tengo 19 años y vengo de Eutin, en la playa, estoy haciendo mi diploma de secundaria en este momento y estoy en la clase 13.
Mateo: ¿Qué playa? ¿Dónde?
Participante: Baltic Sea, Scharbeutz
Dieter: ¿que hacen tus padres?
Participante: Vivo solo desde hace 3 años.
Dieter: ¿Ya? Con 19? ¿En serio? Desde hace tres años? Te mudaste a la edad de 16 años?
Participante: Sí
Dieter: Pero con 16 no te puedes mudar, ¿verdad?
Participante: En realidad no
Dieter: Pero
Participante: Bueno, lo hablé con mi mamá y ambos acordamos que sería mejor no vivir juntos.
Dieter: Pero normalmente ¿te llevas bien con tu madre?
Participante: Sí, pero ella estaba muy estresada y yo era su "válvula de presión", cuando ella llegaba a casa lo ponía todo sobre mí. Así que decidimos, sería mejor que vaya por mi camino y ella por el suyo. Mientras tanto nos vemos regularmente y estamos en contacto de nuevo.
Dieter: ¿tienes el dinero para comprar una buena guitarra?
Participante: Vendí mi Playstation
Mateo: asombroso
Tom: genial
Dieter: Esa es una prueba, que realmente deseas esto. ¿Qué vas a cantar para nosotros?
Vincent: "Halt dich an mir fest" de Revolverheld.
Dieter: hazlo.
(cantando)
Dieter: Ok, suficiente. Si se trata de ti, todo encaja a la perfección, para mí. El carisma conjunto, como te quedas ahí, la canción, cómo cantas, qué cantas, es genial. Permanece así, no cambies nada, me gusta esto, todo es impresionante.
Mateo: Eso es lo que otras personas no tienen.  Entras y tiene sentido. Tiene carisma, tiene la certeza pero no es arrogante. Eres un buen tipo y estas mentalmente más adelante, la voz es impresionante.
Tom: Un gran chico, un rendimiento fiable y me gustaría escuchar otra canción, pero vamos a ahorrarnos eso para el recall y ahora todos nosotros te damos un Sí.
Bill: Absolutamente, sí. No hay nada que decir sobre esto. Estoy totalmente feliz de que hayas venido aquí.
Dieter: veinte veces Sí.
Bill: Gracias.
Mateo: ¿Ya tienes un manager?
Participante: ¿quieres ser tú?
Mateo: Si.
Participante: Bueno, hablamos sobre eso en el recall.


(siguiente participante)
(bailando)
Mateo: aplausos!
Bill: Si!.
Dieter: esta sala es adecuada para ti.
Bill: Exactamente! Fue genial.
Tom: Ante todo una verdadera bailarina.
Participante: Bueno mi nombre es Dasha, tengo 24 años y durante 2 años estudié canto clásico.
Dieter: Si cantas bien tanto como bailas..entonces es el camino correcto para ser una super estrella.
Bill: Si, por supuesto.
Mateo: tienes buen ritmo.
Participante: bailo todo tipo de cosas: ballet, jazz, baile moderno..
Dieter: ¿Ya tienes una canción?
Participante: No, no, en absoluto.
Dieter: Wow! ¿ y por qué estás haciendo esto?
Participante: Bueno, tengo una idea muy simple: estar en el escenario y cantar y bailar!
Dieter: ¿Quieres esto para ganarte la vida?
Participante: ¡Por supuesto! Bueno, yo ... Me gustaría grabar discos, vídeos musicales, cinematográficos.
Bill: Oh, ahora estás sin aliento a causa del baile.
Participante: Sí, no sé si podré conseguir un alto vocalmente pero esta es una gran oportunidad para mí ...para demostrar que estoy en condiciones de cantar, porque esta semana voy a cumplir los 25 años, y poco a poco, a partir de ahora, debo empezar con mi carrera en la música.
(sube al piano y canta)
Dieter: No es bueno. (Dasha se encoge de hombros). El baile fue como un postre sabroso. Me encantó. Pero el canto fue como envenenar a los peces.
Tom: pero el rendimiento fue super especial
Bill: Tienes algo muy entretenido. Super! Eres toda muy divertida.
Tom: ¿Tal vez te puedas realizar en el teatro?
Bill: ¡Sí!
Participante: ¿Como en un musical no?
Dieter : En donde no canten.
Bill y Tom: Si, sin canto.
Dieter: ¿Mateo?
Mateo: No
Bill y Tom: No..
Dieter: tu carrera de cantante terminó aquí.

(siguiente participante)
Mateo: ay yay yay! ¿Que pasa hombre? ¿Todo bien?, ¿Como te llamas?
Participante: soy Christopher, tengo 24 años, también soy llamado como el "Rey de la Fiesta". Lo más importante para mí es ir de fiesta. Para beber, celebrar y pintar la ciudad.
Tom: ¿También trabajas o solo haces fiestas?
Participante: No, no solo eso. En realidad soy un empleado de..
Dieter: ¿Para qué, ¿qué tienes que hacer?
Participante: recibir ordenes.
Dieter: ¿Qué clase de órdenes?
Participante: las órdenes de procesar
Dieter: Sí, pero ¿qué clase de órdenes?
Participante: Sí, tenemos órdenes
Dieter: ¿Para qué?
Participante: Anoden
Dieter: ¿Qué?
Participante: Se llama Anoden
Mateo: Eso suena pervertido
Dieter hablando con Bill: ¿Anoden?
Participante: Eso es una especie de palos, los cuales atornillas en una caja..
Mateo: Eso suena aún más pervertido.
Dieter: ¿Has éxito con las mujeres durante las fiestas?
Participante: definitivamente
Dieter: ¿Cuántas tienes allá afuera?
Participante: Alrededor de 500
(Risa de Tom)
Participante: Si  haces tu trabajo bien con una chica, ella habla sobre esto con otras y las otras chicas también quieren probar del néctar.
Dieter: ¿500?
Bill: No, no lo creo.
Dieter: ¿Una tras otra?
Participante: No, tú puedes hacer eso también
Dieter: No, no puedo
Participante: No? Tengo una foto tuya. La llevo conmigo, por todas partes.
Dieter: Oh, ahora lo sé, cómo se trabaja con 500 chicas....solo dices: "conozco a Dieter, él está esperando en mi casa. ¿No quieres venir conmigo?"
(risas)
Participante: Me gustan las chicas rubias. Me atraen sobre todo la mujer de Polonia.
Dieter: Estas 500 mujeres, ¿es la verdad o exageras? Necesita tomar una chica cada fin de semana, espera, eso significaría 10 años, eso no puede ser cierto.
Participante: También tienes que considerar, que paso mucho tiempo en el "Ballermann" (isla española) por vacaciones. Y sucede, que te dan dos chicas por un día. Empiezan a beber desde la mañana.
Tom: empujas a los polluelos borrachos a la carretera, ¿verdad?
Dieter: Un tipo como tu, no arrastra a nadie hacia el Ballermann
Participante: Ok
Dieter: Por lo tanto necesitarías un martillo, un saco y una carretilla
Participante: Si esa es tu opinión ..
Dieter: Entonces, ¿qué quieres hacer para nosotros?
Participante: Bueno, me gustaría cantar „ Schlager“. 
Mateo: Ok, entonces comienza.
(cantando)
Dieter: Bueno, sin sentido a causa del alcohol. Creo que lo sabes, vocalmente no estabas en nada.
Mateo: Te creo, que entre todos los chicos borrachos tú puedes hacer la fiesta.
Dieter: Sí, hacer fiesta, pero no cantando.
Todos: No no no..
Participante: ¿Puedo darle el sombrero como un regalo?
Dieter: Sí ... no, no no me lo pongas
Bill: destruyes su peinado
Mateo: las chicas polacas no son tan estúpidas como para caer en el anzuelo, no lo creo.
Dieter: jamás 500.
Bill: Especialmente, si él nos dijo, dos chicas borrachas en un día...agh..agh

(siguiente particpante)
Voz en off: Las estrellas del show "DSDS"  Pietro Lombardi & Sarah Engels también alentando a los concursantes. ¿Quién será capaz de seguir sus pasos?
Participante: Mi nombre es Alina Bachmann. Tengo 18 años. Yo soy de Suiza. Siempre he dicho que un día también estaré delante de Dieter Bohlen. Fui al casting junto con Manuel, mi amigo.
Manuel: Es obvio debemos competir.
Participante: Sí, es cierto, pero ...
Manuel: ...la amistad primero.
Participante: Oh, Dios! Oh, esto es genial! Oh-oh-oh!
Mateo y Tom: ¡Hola!
Participante:  Oh, hola! Oh, Dios mío!
Dieter: Me puedes llamar "Dieter"!
Participante: estás de pie delante de mí!
Dieter: estoy sentado.
Alina: Aaaah Esto es genial!
Dieter: Cuéntanos un poco sobre ti.
Participante: Así, en primer lugar, genial de estar aquí. Estoy contenta por ti! Así que ...
Mateo: Muchísima diversión! Tal vez deberíamos salir? ¿Cuál es su nombre?
Participante: Mi nombre es Alina Bachmann, soy de Suiza.
Mateo: Ah-ah-ah-ah ...
Dieter: ¿Profesión? ¿Qué quieres hacer?
Participante: Um-mm ... Por desgracia, he perdido mi formación. Trabajé como enfermera, y ahora estoy sirviendo en un restaurante.
Dieter: ¿Por qué no trabajas en un hospital? Es muy buen trabajo.
Participante: Perdí mi formación, porque empecé a hacer lo que no debí hacer.
Dieter: ¿Y que hiciste?
Tom: Ahora será interesante!
Dieter: Sé honesta!
Participante: robamos dinero de sus bolsos y sacamos el dinero de las tarjetas.
Mateo: ¡Whoa!
Dieter: ¿Robaste a los enfermos?
Participante: Sí, y no ... Nosotros ...
Dieter: Sí y no! Bueno, sí!
Mateo: Pero, lo hiciste!
Dieter: Directamente desde la cárcel a nuestro DSDS!
Participante: Sí, sí.
Dieter: Ya veo los titulares en el diario "Bild": "Los prisioneros en DSDS»!  
Y sabes.. creo que estas son las personas que debemos proteger porque están enfermas. Tu trabajo es cuidar de estas personas. Estas personas confían en tu profesión. Y luego estas allí para hacer lo indebido es realmente ****.
Participante: Si.
Mateo: Debo decir que reaccioné mal frente a alguien que hace poco fue al banco con mi tarjeta de crédito y vació mi cuenta.
Participante: Si.
Dieter: ¿En verdad ?
Mateo: Sí, pero ya tengo mi dinero de vuelta..
Dieter: ¿Tienes el dinero?
Mateo: Si. Al principio me sorprendió que haya gente así.
Dieter: ¿Y cuánto dinero tomaste?
Participante: Cinco mil euros.
Bill: ¿Y qué se hiciste con ellos?
Participante: Una fiesta y compramos un montón de cosas.
Tom: ¿Una fiesta?
Participante: Si.
Dieter: ¿Te multaron o ..?
Participante: No, porque me mostré arrepentimiento. Ahora estoy en libertad condicional durante dos años.
Dieter: ¿condena condicional?
Participante: Si.
Mateo: ¿Sientes que aprendiste la lección? O finalmente vas a hacerlo de nuevo?
Participante: ¡No! Oh, Dios! ¡Nunca más! Mi vida empezó a mejorar poco a poco. Ahora estoy en los DSDS. Oh, Dios mío!
Tom: ¿Que has preparado?
Participante: «Beautiful».
Dieter: ¿Sólo esa?
Participante: Si. (Risas)
Tom: Es un tema agradable, pero complejo. ¿No?
Bill: Entonces si lo has preparado, canta «Beautiful»
(Cantando)
Dieter: Sin duda te sabes apreciar.
Alina: Si.
Dieter: Y escucha con atención. Tienes un gran problema: no puedes concentrarte, llegas hacerlo solo en un verso, pero, escucha...es una canción, es necesario concentrarte en esos dos minutos y cantar de corazón. Y tienes todo para empezar a volar. Todos sus pensamientos ... piensa en todo: el sexo, lo malo o bueno, no sé acerca de Suiza, y luego Bill o ... lo que sea. Pero tienes que concentrarte en el canto. Estás muy emocionada. Si, amigo Mateo ¿qué te parece? ¿Qué vamos a hacer con ella?
Mateo: Bueno, tengo que decir que, con la condición de que nuestras carteras permanecerán en nuestros bolsillos, yo diría que "sí"!
Dieter: Sí, aún no puedes tomar nada.
Mateo: ¡Es cierto!
Bill: También diría que sí ... Creo que todo va a salir bien...
Tom:  estamos contentos y es un placer..
Bill: Sí, estamos muy felices. Espero que definitivamente cumplas con la seriedad necesaria. Pero contigo sin duda nos vamos a divertir, así que por supuesto, Sí.
Dieter: Alina, como hemos dicho antes, no me gusta la historia del robo. Sin embargo, el material, su voz - está bien, mejor que bien, creo. Pero visualmente, y en general, necesitas un montón de trabajo en eso. Muéstranos que realmente lo deseas, y...puedes  recoger tu entrada al recall.
Participante: No, ¿en serio?
Dieter: Si decimos que "sí", entonces consigues el pase.
(la participante se va gritando de alegría)

Traducción de Freiheit 89

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 Freiheit 89 - Hentai Ouji - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan - Editado por: Josi :) -